문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 헨리크 시엔키에비치 (문단 편집) == 국내 번역 == 한국에서는 역사소설 중에서 가장 대표작인 [[쿠오 바디스]]가 [[민음사 세계문학전집]] 128~129번을 비롯해 여러번 출간되었고, 초기작인 단편소설 <등대지기>가 번역된 외에 <십자군의 기사>와 <[[크미치스]]>, <[[대홍수]]>가 출간된 적이 있다. 이중 십자군의 기사와 대홍수는 일본에서 나온 축약본을 해적판으로 낸 것으로 추측되며, 크미치스 역시 영역본의 중역으로 보인다. 그 외 역사소설들은 워낙 내용이 방대한데다가 국내에 폴란드어 번역자가 적어서 출간될 가능성이 낮다. [[분류:폴란드의 소설가]][[분류:폴란드의 독립운동가]][[분류:1846년 출생]][[분류:1916년 사망]][[분류:우쿠프 출신 인물]][[분류:객사한 인물]][[분류:노벨문학상 수상자]][[분류:폴란드 남성 작가]][[분류:화폐의 인물]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기